___

James Bond, z licencją na nauczanie. Oprócz pięknych kobiet i wartkiej akcji mamy też angielskie słówka w tytułach kolejnych filmów. Czasami są łatwe, jak w przypadku Skyfall. Z drugiej strony, Quantum of Solace albo premierowy Spectre nie są już takie proste do rozszyfrowania.


 

W naszym teście sprawdzisz jak dobrze znasz Angielski z tytułów różnych części Jamesa Bonda. Zmierz się z Bondowym słownictwem zanim pójdziesz do kina.

Test your James Bond series knowledge and discover what those movie titles actually mean.

1. ★★ The word rake from 1979 'Moonraker' is also the name of a gardening tool, which one?
2. ★ To go down, to become worse, or start to be in a bad situation or condition is:
3. ★★★ The definition of Spectre, as in the brand new James Bond movie, is:
4. ★ BOND HISTORY: in the first James Bond movie, Dr No (1962) Bond is sent to Jamaica to __________ the death of the M16 agent.
5. ★★★ Quantum as in the 2008 Quantum of Solace means:
6. ★ BOND HISTORY: in Thunderball Emilio Largo threatens to destroy some cities in the US and UK. What does to threaten mean?
7. ★★ In business, the word bond means:
8. ★★★ Solace as in the 2008 Quantum of Solace means: